《西夏旅館》

駱以軍

  • 《西夏旅館》|駱以軍|國藝會補助成果檔案庫
  • 《西夏旅館》|駱以軍|國藝會補助成果檔案庫
成果內容
成果摘要

「西夏王朝」為公元九世紀末期,生息在中國西北地區的党項羌所建立的夏州地方政權,並於公元一○三八年(宋元宗寶元元年)公開稱帝,發展為割據性的西夏王朝。在一百九十年的長時間內,與遼、金,先後成為與宋代鼎峙的政權。直至公元一二二七年始為蒙古成吉思汗的騎兵隊所滅。

西夏建國時期,有自己獨創的文字(西夏文)、瓷窯、宮制、服飾、藝術……,其夾處於宋朝、遼、金等大國間,在外交或軍事行動上,時或靈活屈忍,縱橫交涉;時或突擊出兵,以寡擊眾(有幾場歷史上極著名的戰役)。在文化、經濟或宗教之交流上,其處於宋朝、吐蕃、回鶻(高昌)所代表之漢族、西域三個文明之間,形成一豐富多元之文化體。

本長篇小說擬以「如煙消逝的兩百年西夏帝國」隱喻,側寫同樣處於建國焦慮、大國區域政治(軍事)遊戲夾縫,或多層遷移者記憶(或身世)覆蓋,乃至多元文化衝突交會之當今台灣。體制上,與井上靖之《敦煌》、《樓蘭》系列歷史小說迥異;而較相近《哈扎爾辭典》或《里斯本圍城史》或Unberto Echo之《波多里諾》。小說材料或牽涉一如今成謎之古帝國之再現,但作者之企圖並不在一「政治小說」、「歷史小說」或「科幻小說」;而嘗試以史料交織偽史料;歷史場景再現交錯現代時空;並以塞拉《蜂巢》式大批不同執念、身世、記憶、心靈傷痕之人物的浮世繪走廊,呈現一個「偽百科全書」的紀實與虛構的活生生大型文明場景。

本長篇小說書名定為《西夏旅館》,即以「旅館」之空間意象,讓「西夏」(或其隱喻之台灣)有更大之敘事可能:

  1. 「旅館」為一旅途功能之空間,旅館之意義由不同時期進駐或遷出之住客之記憶所累積建構。具有「定居於此」或「海市蜃樓」之正反雙重意象。
  2. 「旅館」具有波赫士「歧路花園」之迷宮意象。本長篇小說之野心,亦即打造一間可能是魔幻可能是真實,隨著困在裏面的住客們的記憶、慾望、恐懼、理想而時空不斷變形的一座「命運交織的旅館」。
  3. 「旅館」具有卡夫卡《城堡》式的現代性隱喻。本長篇小說所處理之「困居於西夏旅館的」人物群,亦帶有各自命運的悲劇,衝突的性格,或荒謬的情境。

對於寄宿在「西夏旅館」裏其中一位主人翁「圖尼克」而言,這間旅館是一間像俄羅斯娃娃、像迷宮、像會自我變形增殖的魔術生靈。是他曾流浪旅途中任何一間旅館的總和。所以在這本書的某些章節,會重複出現一間一間風貌、氣氛、年代、地點不同的旅店(但想讓這些旅店,全是在台灣不同城市、小鎮、省道邊、海港……與不同的人物遭遇的旅店)。

本長篇小說擬以「離散—漂流—鄉愁」的多聲部呈現,期望為作者自己一次創作上的仰攻,能實現一部向愛爾蘭小說家喬伊斯《尤里西斯》致敬之作。

(2006年專案成果摘要)

顯示完整資訊
封面
作品目錄
內容摘錄
成果追蹤
  • 入圍 / 獲獎 | 2009年,獲台灣文學獎圖書類長篇小說金典獎,國立臺灣文學館主辦
  • 入圍 / 獲獎|2009年,獲第33屆金鼎獎,一般圖書類個人獎:最佳著作人獎,行政院新聞局主辦
  • 入圍 / 獲獎 | 2010年,獲香港紅樓夢獎首獎,香港浸會大學文學院主辦
  • 入圍 / 獲獎|2008年,獲開卷好書獎中文創作類,《中國時報》主辦
  • 入圍 / 獲獎|2009年,入圍台北國際書展大獎小說類,台北國際書展基金會主辦
  • 其他語種|2011年,簡體中文,《西夏旅館》,廣西師範大學出版社
  • 改編 | 2014年,舞台劇《西夏旅館‧蝴蝶書》,創作社劇團改編、魏瑛娟編導
相關成果
延伸閱讀
備註

本專案成果資料包含計畫完成時的成果內容以及後續正式出版後的內容,兩者可能有些許差異。