復活的人
胡長松
2015
草根
9789866656521
*歡迎透過以上聯絡資料取得作品授權或洽談
獲補助計畫作品簡介 / 創作心得

台語長篇小說《旋轉的人》原計畫預計長度12萬字,完成時篇幅約為16萬字,旨在表現人的身份、認同與自由之間相關的衝突與生存議題。主角的遭遇象徵台灣人在扭曲的歷史時空中所面臨的認同危機,並透過主角從誣告中脫逃並企圖找尋到一種全新身份的情節,隱喻台灣人面對傳統歷史身份(以漢意識為核心)的厭倦和面對全新身份(以平埔意識為核心)的挑戰。

故事的主角葉國典頭上有一個胎記,是個公務員,他的家鄉在南部,是窮困的農家子弟,但他為了文藝的憧憬選擇了就讀台北T大的文學系並結識了他的妻子(一個將軍世家的美麗女兒)。他放棄南部家鄉的一切,在台北入贅而和妻子結婚,甚至他的公務員工作也是他的岳父為他安排介紹的。在故事的開頭,主角不僅遭遇了檢察官誣告貪污,想不到也不得其妻子與岳父的認同與信任,甚至被鄙視,故他貿然選擇以詐死的方式企圖逃離原本的身份並展開流浪。

主角是否能成功地脫離他原先所厭惡的身份呢?他發現這個逃脫的過程比他原先想的還要複雜,他原先所期待的完全的自由也因為沒有身份,在許多時候無法實現。接著主角遇到了一個老人江木枝,這個老人是平埔族的後代,他的兒子江文達在很早之前失蹤了,巧的是江文達頭上有一個和葉國典相仿的胎記,加之老人有失智現象,他遂將計就計扮演起江文達,而跟著老人到大武山下的平埔故鄉山跤村――如此一來,主角脫離了舊身份,同時透過一連串的認知和事件,邁向一個全新的遠離台北的平埔身份。

這篇小說取名「旋轉的人」,第一層的意思,指的正是人在不同身份之間旋轉的難題,第二層的意思,是試圖藉主角的旅程,表達出類似旋轉舞台一般多面的人生。此外,「轉」字在台語具有諧義,一方面指「turn」一方面也指「return」,有回歸的意含。至於第三層的意思,則是基督教義裡的悔改(悔改就是心態上的轉向)與犧牲的問題,在這個意思底下,「旋轉的人」就是「悔改的人」。

相關評論
《鹽分地帶文學》
第76期
2018年9月
〈胡長松的浪漫長篇臺語小說《復活的人》:逃回西拉雅〉
宋澤萊
《台灣教會公報》
第3367期
2016年9月5日至11日
〈《復活的人》勇於追尋認同〉
胡長松
作者其他獲補助作品