手語劇場計畫韓國交流工作坊邀請
李承叡
成果內容
成果摘要
2025年一月,我們受到韓國戲劇團隊1docci的邀請,到首爾向韓國的藝術家和其他對於無障礙有興趣的民眾分享我們以手語作為戲劇創作方法的經驗。並且帶領「手語作為物件劇場工作坊」,以複象公場經典作品《回家》作為案例,讓他們以台灣手語(TSL)來呈現劇中的部分情節。工作坊以兩天的形式,包含了「經驗分享」、「表演工作坊」和「呈現」三個部分,共計執行六小時。內容從創作者個人的創作實踐分享、再到編作劇場與手語劇場的融入,並且在最後以四分鐘的時間呈現了一段劇場作品《回家》的段落。參與者總共12名,包含了專業演員、無障礙藝術製作人以及一名視障藝術家與一名聾人藝術家。工作坊中展現了高度共融的環境,並且刺激出很多不同的新的體驗與想法。希望這次不僅僅是分享給韓國藝術工作者我們的經驗,也更促進未來合作的機會。
活動紀錄
國際文化交流活動報告表
延伸閱讀
獲補助者顯示完整資訊
姓名
李承叡
Name
Lee Cheng Jui
作品紀錄
-
2024/05
高雄春天藝術節《打人的狗》
-
2023/10
台南藝術節《搜尋結果:查無此地》
-
2023/08
愛丁堡藝穗節台灣季《回家》
-
2022/10
桃園鐵玫瑰藝術節《LogIn:新南向》
-
2022/07
台北兒童藝術節《回家》
-
2021/12
大橋一九八八—黃金年代
-
2020/11
大橋一九八八
-
2019/11
複象公場素人演出計畫《孩子》
-
2018/11
亞洲假日劇場戲劇節《遠方》
得獎紀錄
-
2023/05
台新藝術獎年度入圍
展演或發表紀錄
-
2019/11
複象公場素人演出計畫《孩子》
-
2019/11
桃園圖書館龜山分館邀演《遠方》
-
2018/11
亞洲假日劇場戲劇節《遠方》
-
2017/12
北京南鑼鼓巷戲劇節《她最後的華麗》
-
2017/03~2017/02
法國貝桑松戲劇節《遠方》
-
2016/10
烏鎮國際戲劇節青年競演《遠方》
-
2016/03
複象公場《她最後的華麗》
-
2015/01
複象公場紀實劇場《出位Out of Place》