從新幾內亞到台北:我的都蘭阿美家庭

蔡政良

成果內容
成果摘要

蔡政良《從新幾內亞到台北》作品簡介

  • 規格:DVCAM / DV
  • 長度:82分20秒
  • 製作年代:2009

故事內容簡介

阿公,謝謝你當年在新幾內亞的戰場上,活著回來,才能讓我們可以帶著我們的爸爸,回到新幾內亞,看看當年你在戰場叢林中的足跡。現在,我在台北的戰場,是否能和你有一樣的智慧、勇氣與運氣,將來有一天能回到都蘭?但是,都蘭的土地也快變成另一種戰場了,阿公,我該怎麼辦?

本片紀錄了台東都蘭部落阿美族祖孫三代,不斷地出外與重返的故事,並從阿美族以及戰爭倖存者後代的視角,描述那一場參戰的歷史經驗,以及重返戰場後與當地人民的文化相遇。本片從現年已經88歲的洛恩阿公當年在日本統治下,被徵召為第五回高砂義勇隊,派遣至新幾內亞參戰的故事出發。66年後,阿公的兒子和孫子,基於對這個遙遠陌生國度的好奇,以及為了體會阿公當年在戰地的人生,出發前往巴布亞新幾內亞,重返阿公過去戰場的故事。

重返戰場的阿美族後代,縱然沒有了戰爭,還是看到了戰爭的殘酷,然而,比起阿公他們幸運的是,從歷史出發重返沒有戰爭的戰場,還多了一份新奇的異文化接觸經驗。

當年阿公他們被日本人帶到新幾內亞作戰,活著回來是幸運、智慧與勇氣。60年代以後,大批的阿美族男人,為了經濟生活,也上船跑遍世界各地的遠洋漁場,離開家鄉。現在的都蘭年輕人,絕大多數也離開了都蘭,在都市戰場中拼生存。如果說,阿公以前是被槍被國家帶到遙遠的陌生國度,之後的爸爸、叔叔們,還有現在的阿美族兄弟姐妹們,則是被資本主義式的生活方式,被「錢」帶離開了都蘭。

現在,都蘭,同樣地類似面對以前的槍與金錢的脅迫,來自國家或財團的貪婪,又看上了都蘭的土地,而且,有些族人也由於這種什麼都要錢的生活方式,迫不得已地把地給賣了才能生存下去。如果現在在外工作的年輕人,將來老了想要回都蘭,可是,也許地都沒了,可能得住到民宿?飯店?還是渡假村?

都蘭,儼然成為另一個戰場了,我們能有像阿公當年的智慧一般,在這個殘酷的戰爭中,存活下來嗎?

工作人員

導演:蔡政良(Futuru)
攝影:蔡政良(Futuru)、林一凡
剪接:蔡政良(Futuru)
配樂:Suming(姜聖民)、都蘭山劇團老人合唱(台灣軍)、新幾內亞天主教聖歌、Jim Benedict Williams、Judd Dongs、Elijab Ako
高砂義勇軍電腦繪圖:氫酸鉀
阿美語翻譯:許碧霞
英文翻譯:Chris Anderson、蔡政良(Futuru)
日語翻譯:Micky Pan、馬耀‧有喜格
洋涇濱語翻譯:Thomas Strong、蔡政良(Futuru)
日語訪談:薛羅軍
後製:原住民族電視台
戰場歷史影片處理:Chris Anderson

顯示完整資訊
精選片段