《山地話》

成果內容
成果摘要

Mountain Language(山地話)是英國重量級劇作家Harold Pinter(哈洛品特)於1985年造訪土耳其,目睹庫德族語被官方打壓的狀況,以此為靈感所產生的作品。1988年首演後,英國評論指出這個20分鐘的作品:"MOUNTAIN LANGUAGE is an atom bomb:brief,brutalandutterlydevastating."—Backstage(山地話,是一個瞬間、冷酷而且具有徹底毀滅性的原子彈。)這個張數少到隨時會不見的劇本,究竟有多大的力量去「轟炸」這個世界?

「語言」堪稱是最凌厲的武器。語言的歷史,是人類智能與文化演變的紀錄。語言呈現的方式,是各種特定文化的邏輯與樣貌。語言的學習,不僅只是聲音字彙或文法,更是進入社會化的重要過程。多數的強權利用控制語言來打壓弱勢族群,而毀壞一個文化最簡單不過的方式,就是讓它的語言徹底消失。

如同劇本中壁壘分明的「組別」,提供了許多因身分不同而產生的立場。我試圖表達因為「位置」而產生的各種不平等,不包容,不理解與暴力。即使身處在一個所謂的自由國家,我們真的有「選擇」的自由嗎?當劇中的情節在你我身邊上演,有誰會真正挺身而出,或是選擇保持沈默?

製作群名單

導演:陳仕瑛
製作人:詹慧君
舞台監督:郭力維
導演助理:于念平
舞台設計:吳修和
服裝設計:楊子祥
燈光設計:周佳儀
裝置設計:翁偉翔
舞蹈設計:張堅豪
音樂設計:張哲綸
演員:柯德峰、吳昆達、陳信伶、莊雄偉、賴玟君、廖原慶
攝影:品質保震視覺工作室
前台協力:余岱融、張玉誠、蔡佑霖、蔡奇思、詹毓仁、黃紹萱、游博能、楊雅雯、施惠婷

顯示完整資訊
演出照片
延伸閱讀