《翻譯者(續)》

賴香吟

成果內容
成果摘要

《翻譯者(續)》以一個老作家之最後出旅,佐以一對青年人的二次戀曲,談兩個世代的生命記憶,各自梳理內心塵埃,探索心靈與愛的自由。

場景涉及德國(柏林)、日本(東京)、台灣(台北)三地,從大歷史的漫遊反芻個人成長與當代生活,再借老作家角色,帶出台灣文學史的深刻感情,以及對寫作的反思。

歷史錯誤有時,個人蒙昧有時,漠視與謊言固然容易,但此痲痹生態有何意義可言?唯有坦誠以對,才可能澄清,找出新的可能。

顯示完整資訊
內容摘錄