2017 耿立獨唱會
耿立
台灣新生代女高音耿立,旅義多年後,首度在家鄉台灣舉辦售票獨唱會,藉由德文、義大利文等藝術歌曲,以及歌劇選粹,展現她不同風格的演唱魅力。
這次的曲目,融合德文、義大利文等藝術歌曲,加上法文、義大利文、捷克文等歌劇選曲,在技巧上有相當繁複的難度,由她相當成熟的演唱及詮釋,讓聽眾大為驚艷。
演出曲目
馬勒:四首藝術歌曲,選自《青年時期歌曲集》
Gustav Mahler(1860-1911: Lieder aus der Jugendzeit
- 回憶(Erinnerung)
- 別離(Scheiden und Meiden)
- 再也不相見(Nicht Wiedersehen)
- 夏日的交替(Ablösung im Sommer)
馬勒:我被世界所遺忘,選自《五首呂克特之歌》
Gustav Mahler(1860-1911): “Ich bin der Welt abhanden gekommen” from Fünf Lieder nach Texten von Friedrich Rückert
托斯悌:不再愛你
Francesco Paolo Tosti(1846-1916): Non t’amo più
托斯悌:賜給我平靜
Francesco Paolo Tosti(1846-1916): Ridonami la calma
托斯悌:等待
Francesco Paolo Tosti(1846-1916):L’attesa
----中場休息----
普契尼:〈為了藝術為了愛〉,選自歌劇《托斯卡》
Giacomo Puccini(1858-1924): “Vissi d'arte” from Tosca
普契尼:〈我因你愛的呼喚而來〉,選自歌劇《波西米亞人》
Giacomo Puccini(1858-1924): “Donde lieta” from La bohème
普契尼:〈一個人孤寂地被棄〉,選自歌劇《瑪儂‧雷斯考》
Giacomo Puccini(1858-1924): “Sola, perduta, abbandonata” from Manon Lescaut
馬斯奈:〈哭吧!哭吧我的雙眼!〉,選自歌劇《領袖》
Jules Massenet(1842-1912): “Pleurez, pleurez mes yeux” from Le Cid
德沃札克:〈月亮頌〉,選自歌劇《盧莎卡》
Antonín Dvořák(1841-1904): “Song to the moon” from Rusalka
威爾第:〈神啊,請懲罰我〉,選自歌劇《露易莎‧米勒》
Giuseppe Verdi(1813-1901): “Tu puniscimi o Signore” from Luisa Miller