Trans/Voices Project 2.0——與移工共寫/創計畫

藍雨楨

  • Trans/Voices Project 2.0——與移工共寫/創計畫|藍雨楨|國藝會補助成果檔案庫
  • Trans/Voices Project 2.0——與移工共寫/創計畫|藍雨楨|國藝會補助成果檔案庫
  • Trans/Voices Project 2.0——與移工共寫/創計畫|藍雨楨|國藝會補助成果檔案庫
  • Trans/Voices Project 2.0——與移工共寫/創計畫|藍雨楨|國藝會補助成果檔案庫
  • Trans/Voices Project 2.0——與移工共寫/創計畫|藍雨楨|國藝會補助成果檔案庫
  • Trans/Voices Project 2.0——與移工共寫/創計畫|藍雨楨|國藝會補助成果檔案庫
  • Trans/Voices Project 2.0——與移工共寫/創計畫|藍雨楨|國藝會補助成果檔案庫
  • Trans/Voices Project 2.0——與移工共寫/創計畫|藍雨楨|國藝會補助成果檔案庫
  • Trans/Voices Project 2.0——與移工共寫/創計畫|藍雨楨|國藝會補助成果檔案庫
  • Trans/Voices Project 2.0——與移工共寫/創計畫|藍雨楨|國藝會補助成果檔案庫
  • Trans/Voices Project 2.0——與移工共寫/創計畫|藍雨楨|國藝會補助成果檔案庫
  • Trans/Voices Project 2.0——與移工共寫/創計畫|藍雨楨|國藝會補助成果檔案庫
成果內容
成果摘要

在疫情蔓延的時刻,從2020年12月到2021年5月,Trans/Voices Project(簡稱TVP)2.0團隊以《疫情內/外的身體敘事》(印尼文:DIALOG BAHASA TUBUH dalam/luar PANDEMIK)作為主題,嘗試以開放式的社群共學與創作型態,舉辦一系列以移工為對象的藝文創作工作坊,包含:戲劇、舞蹈、詩歌創作、說故事、人權地景走讀等,工作坊免費開放給對藝術有興趣的移工參與。

TVP是一個以跨國勞動議題為主軸的藝術文化行動平台,由幾位台灣、印尼夥伴發起,目前以印尼移工為主要的研究場域。Trans,有橫越、跨越、到另一邊之意,複數的Voices指涉多元的,日常生活中被隱蔽的「聲音」,以藝術實踐與田野研究的路徑,希望讓跨國勞動者在台灣的生存圖像與生命經驗,得以自我敘事,為自己發聲。

工作坊日程:

  • 2020年12月27日/生活詩歌工作坊(屏東祈禱室)
  • 2021年01月10日/身體劇場工作坊 ,引導人:賴淑雅
  • 2021年01月24日/鄉野傳說工作坊
  • 2021年02月07日/舞動工作坊,引導人:Anastasia Melati
  • 2021年02月21日/人權歷史地景走讀
  • 2021年03月07日/即興劇場工作坊
  • 2021年03月21日/生活詩歌工作坊(台南祈禱室)
  • 2021年04月11日/作品展覽、展演、擺攤 (屏東Wow 新住民市集)

除備註地點之外,其他工作坊於台北舉辦。發表會以線上Podcast和Youtube,以及文章發表分享,內容請見TVP粉絲專頁:www.facebook.com/tvptaiwan/

顯示完整資訊
活動紀錄
成果報告書
文宣品
相關成果
延伸閱讀
獲補助者顯示完整資訊
中文姓名

藍雨楨

英文姓名

Lan Yuchen

展演或發表紀錄
  • 2019/04
    ~
    2019/11

    2019年 Trans/Voices Project (Indonesia-Taiwan) 藝術進駐計劃-策劃執行

顯示完整資訊