2015第十一屆《一人一故事劇場》蒙特婁國際交流研討會

一一擬爾劇團

  • 2015第十一屆《一人一故事劇場》蒙特婁國際交流研討會|一一擬爾劇團|國藝會補助成果檔案庫
  • 2015第十一屆《一人一故事劇場》蒙特婁國際交流研討會|一一擬爾劇團|國藝會補助成果檔案庫
  • 2015第十一屆《一人一故事劇場》蒙特婁國際交流研討會|一一擬爾劇團|國藝會補助成果檔案庫
  • 2015第十一屆《一人一故事劇場》蒙特婁國際交流研討會|一一擬爾劇團|國藝會補助成果檔案庫
  • 2015第十一屆《一人一故事劇場》蒙特婁國際交流研討會|一一擬爾劇團|國藝會補助成果檔案庫
  • 2015第十一屆《一人一故事劇場》蒙特婁國際交流研討會|一一擬爾劇團|國藝會補助成果檔案庫
  • 2015第十一屆《一人一故事劇場》蒙特婁國際交流研討會|一一擬爾劇團|國藝會補助成果檔案庫
成果內容
成果摘要

發現與收益:

1. 從演出中反思,提昇表演藝術性與特色

此次大會安排相當多不同團隊的演出,有歷史悠久的團隊像是Hudson River劇團、雪梨劇團、日本AZ劇團,也有來自瑞典X團,南美混合組成的實驗團隊、獲得百老匯演出金獎的紐約village團隊演出。

從這些各個團隊中,有一個發現是,各團善用當地文化與音樂性,像頗受好評的village劇團衍然是百老匯歌舞劇,演員們在樂師氣氛的營造下,開口就是歌曲,讓表演相當具有藝術性。瑞典和南美團,則相當呈現出異地的文化氣息,瑞典樂師使用IPAD,在電子音樂聲中,演員們一樣開口能唱,但就顯現出冷咧的氣質,與南美演員擅用人聲重疊,表現出像是原住民吟唱的熱氣氛,相當不同。

這些都讓我們思考,本團或是台灣一人一故事劇團的發展,都較欠缺樂師或專業的音樂元素,這些是值得學習的,因此本團今年招收新團員時,也增加一名具有音樂專長的成員,期在未來有更多豐富的音樂元慌。

此外,思考台灣不像其他各地區有明顯的特色,原因或許在於我們的組成較多心理社會工作者,較見長於故事的詮釋,較少探索我們原有的藝術形式與文化。但我們也發現我們團的演出能力其實不輸國際友團,逐漸發展出一種幽默與非語言為主的表達形式。

2. 大會安排的語言文化省思

雖然大會安排了各種語言的翻譯志工,且主辦地區在法語區,但各種語言交流時,仍顯得相當困難,且由於與會者多為北美人士,因此英語仍成為強勢語言,在主流之中,其他語言仍相對弱勢。會中便曾有法語人士反映,即便安排在法語區,卻因為語言的因素,備感艱辛。

這些讓我們劇團發現到,我們參與國際交流上,語言的重要性,因為英語仍為強勢與主流語言,不自覺便容易自貶我們發展的專業性與價值。而語言其實為工具,在主流容易忽略其他族群的情形下,我們需要更大聲的表達,才讓能國際友人看見我們的成長與表現。

3. 對社會議題的關切,思考社會意義

許多演出,像日本knock on團隊討論多元性,瑞典的X劇團探討永續性,這些都是對各種社會議題的關切,我們劇團長年來也在思索如何關懷社會,像是我們今年將探索老年議題,在人們生理上活得更久的情形下,我們如何活得更為健康且有尊嚴,長期照顧與社會福利等都成為相當大的考驗;此外我們劇團也預計跟同志社群合作,讓社會更看見性別弱勢。

4. 傳承中尋找定位與發展

此次會議由於四十週年,特色為找來一人一故事創始的三位重量級導師Jonathan Fox, Jo Salas, Judy Swallow等回顧與介紹最初的發展,也找來目前正在實踐的人介紹在各地的實踐,這讓我們思考,台灣一人一故事劇場發展進入第二個十年,我們能做的是什麼。

從國際友人的回饋中,發現台灣的一人一故事劇場相當篷勃,劇團數量可能就超過幅員比我們廣闊的加拿大。而且彼此有相當良好的連結,這是我們一大優勢。

我們其實不必憂心是否缺乏特色,重要的是我們是否深深的紮根,認真的去做好每次演出的準備,在我們熟悉的領域中不斷練習,嘗試新的元素,不怕失敗,將我們的經驗透過整理,甚至是書寫,可以跟其他的人或地區交流,就會是最好的發展了。

顯示完整資訊
精選片段
演出照片
活動紀錄
相關成果