說唱戲轉譯計畫

  • 說唱戲轉譯計畫|捌號會所|國藝會補助成果檔案庫
  • 說唱戲轉譯計畫|捌號會所|國藝會補助成果檔案庫
  • 說唱戲轉譯計畫|捌號會所|國藝會補助成果檔案庫
  • 說唱戲轉譯計畫|捌號會所|國藝會補助成果檔案庫
  • 說唱戲轉譯計畫|捌號會所|國藝會補助成果檔案庫
  • 說唱戲轉譯計畫|捌號會所|國藝會補助成果檔案庫
  • 說唱戲轉譯計畫|捌號會所|國藝會補助成果檔案庫
  • 說唱戲轉譯計畫|捌號會所|國藝會補助成果檔案庫
  • 說唱戲轉譯計畫|捌號會所|國藝會補助成果檔案庫
  • 說唱戲轉譯計畫|捌號會所|國藝會補助成果檔案庫
成果內容
成果摘要

捌號會所「說唱戲轉譯計畫」簡介

《夢廻春閨》是捌號會所2022創新製作,以音樂為本、傳統戲曲為軸,建構一個新的表演類型:兼具聆聽的趣味與表演的藝術性、拓展音樂製作與戲曲表演的多元面向。導演王嘉明認為時代不斷往前推移,科技、手機、電腦、網路等也不斷更新,唯一不變的是人性和戰爭的殺戮,《夢廻春閨》素材來自:3000年前的《詩經》、民國初年的京劇折子戲《春閨夢》(1931),而《春閨夢》文本概念發想自1300年前唐朝杜甫的詩作《新婚別》,年代設定是1800年前的三國,雖是不同年代,但同樣戰爭情境下人性的荒謬,彷彿一條貫串的主旋律,隨著年代不停交錯、變奏。

《夢廻春閨》以音樂呈現為主,京腔身兼說書人與角色的扮演,引領文本走向;四位演奏家以聲音搭建場景,推動故事的情節張力;舞台上利落乾淨背投大面積抽象的視覺影像,讓音樂更具氛圍而不搶奪焦點。

本製作透過捌號會所「航道計畫」的國際網絡串連下,首演40分鐘音樂版便推上以傳統音樂為基底、全韓國規模最大的綜合性藝術節——「韓國全州國際音樂節」(Jeonju International Sorifestival),於2022/9/23國際演出後獲得好評,並已獲得預定劇場版演出的口頭邀約。此外,同步完成7分鐘Showcase版本,於2022年Taiwan Music Showcase完成TMS Stage線上演出。

顯示完整資訊
演出照片
活動紀錄
成果報告書
文宣品
新聞稿
相關成果
延伸閱讀
獲補助者顯示完整資訊
團體名稱

捌號會所

立案日期

2013/06/21

負責人

林芳宜

團體簡介

捌號會所是以音樂藝術發展為核心、連結人才培育、藝術陪伴、藝術創發和國際發展的平台型組織,為台灣第一個以整合國際網絡資源、建立台灣音樂家支持系統為核心目標的民間音樂團隊。自2017年積極落實各項規劃,在國藝會的「表演藝術國際發展專案補助」(2019–2021、2022-2024)和「跨域合創計畫專案補助」(2018-2022)的支持下,以雨傘組織(Unbrella Organization)的概念與結構,逐步發展出獨立樂團(Cube Band、大聲室內樂團)、藝術創發(捕貓人製品)、藝術職能與陪伴(音樂職能講座)、藝術經紀與出版(Taiwan Musicians & Artists Promotion)、國際發展(再壹波藝術節、Taiwan Music Showcase)等系列,期許成為台灣音樂家的強力夥伴。捌號會所不以製作演出為唯一核心業務,亦不以單一音樂家為服務對象,而是戮力創建提升藝術內容與建構產業發展的支持系統,以永續的支持系統陪伴更多的音樂家。

2020-2024重要活動紀錄:

  • 2022-2024 再壹波音樂節One More Festival、Taiwan Music Showcase(獲國藝會表演藝術國際發展專案支持)
  • 2022 CUBE BAND《當代作曲家專場》
  • 2022 京腔×音樂劇場說唱戲轉譯計畫《夢廻春閨》韓國全州音樂節首演、Taiwan Music Showcase首映
  • 2022 舞蹈×音樂《連篇歌曲》台韓共製,雲門劇場、衛武營國家表演藝術中心
  • 2019-2021 衛武營國家表演藝術中心「當代音樂平台」(策展與協力製作單位)
  • 2019-2021 再壹波音樂節One More Festival
  • 2019-2021 與香港西九文化區合作「港台作曲家交流計畫」
  • 2019-2021 與德國柏林新音樂室內樂團共同策劃「調聲世界2.0」
  • 2021 草草戲劇節 Si Pehbowen × heroom
  • 2021 Achtung! 當代音樂講座:音樂演出製作概論、節奏的聲與身
  • 2021 CUBE BAND 受邀參與馬來西亞「音橋現代音樂節」線上演出
  • 2021 Taiwan Music Showcase
  • 2020 Achtung! 當代音樂講座:音場基礎實務講座、作曲家當代創作
  • 2020 CUBE BAND受邀參與韓國「全州國際音樂節」線上開幕演出
顯示完整資訊